Prije nego što je intervju za CBS u Parizu uopste počeo, Sarkozy je svog sekretara za odnose s javnošću nazvao "imbecilom" zato što je zakazao "glupi" intervju za dan u kojem je imao puno obaveza, a cio događaj je okarakterizirao kao "veliku grešku", prenijela je agencija AP. "Ja nemam vremena, imam puno posla, imam raspored", rekao je Sarkozy preko prevoditelja, dodajući na engleskom: "Very busy. Very busy." U intervjuu snimljenom početkom ovog mjeseca a emitiranom u nedjelju navečer, Sarkozy je iskreno govorio o onome što mu se sviđa kod Amerike. No, postao je nezadovoljan kada mu je postavljeno pitanje o o njegovoj supruzi, Ceciliji, koja se tada nije pojavila na svečanosti na kojoj je Sarkozyju uručeno odličje Bugarske, zbog francuskog angažmana u pregovorima oko oslobađanja bugarskih medicinskih sestara u Libiji, optuženih za zarazu djece HIV-om. "Da sam imao nešto reći o Ceciliji, to svakako ne bih učinio ovdje", odgovorio je Sarkozy na pitanje CBS-a. Intervju je proglasio zaključenim i rekao novinarki "Držite se!" Dvije sedmice kasnije objavljena je rastava Nicholasa i Cecilije Sarkozy. Prije nego što je prekinuo intervju, Sarkozy je izrazio divljenje za američki radni moral i mogućnosti za napredovanje u SAD-u, bez obzira na klasnu pripadnost i pozadinu. Objasnio je kako je njegov otac, useljenik iz Mađarske, smatrao da je prezime Sarkozy hendikep u Francuskoj, što u Americi ne bi bio slučaj. "To je razlog zašto volim SAD. Možete se zvati Schwarzenegger i biti guverner Kalifornije. Možete se zvati Madeleine Albright i biti državna tajnica. Možete se zvati Colin Powell ili Condi Rice i uspjeti".